Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

Le ultime tradotte per la Russia

Gli Alpini dei Battaglioni Complementi della Cuneense

Descrizione

Le ultime tradotte per la Russia ricostruisce la storia dei due Battaglioni Complementi della Divisione Alpina Cuneense, che formavano il 104° Reggimento Alpino di Marcia e sono partiti dall’Alta Val Tanaro negli ultimi giorni del 1942 per il fronte russo, che hanno avuto un destino opposto.
Il Primo è arrivato regolarmente a destinazione ed è stato quasi totalmente massacrato dopo pochi giorni.
Il Secondo, grazie alle azioni di protesta e di sabotaggio di un gruppo di alpini, è arrivato in ritardo e, per una questione di pochissime ore, è stato fermato prima di finire al centro dell’attacco russo ed è riuscito a salvarsi.
Il libro narra anche la battaglia di Rossosch, le vicende della ritirata, e il tempo dopo, quando la guerra lascia il posto alla pace e la memoria condivisa porterà vita dove ci fu soltanto morte.

Biografia dell'autore


Giorgio Ferraris

Giorgio Ferraris, maestro elementare in pensione, da tanti anni Sindaco di Ormea, dove è nato il 3 aprile 1952.
Ha scritto (e pubblicato con Araba Fenice) Alpini dal Tanaro al Don (2009), sulle vicende dei Battaglioni Ceva e Mondovì al fronte russo e In prima linea a Nowo Postojalowka (2013).
Con Franca Acquarone ha curato il volume I racconti del treno (2015), libro nel quale è presente il suo racconto Stazione di Trappa - 30 aprile 1943.
Con Giorgio Gonella e Giorgio Raviolo è autore di Ricordati che sei del Ceva - Storia di un battaglione alpino (2014).
Nel 2018 è uscito con La belle époque di Ormea. Nel 2023, Le ultime tradotte
Questo sito è protetto da reCAPTCHA e si applicano le Norme sulla Privacy e i Termini di Servizio di Google.
Le ultime tradotte per la Russia
17,00
 
Spedito in 2 giorni
Photo gallery principale